TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 3:18

Konteks
3:18 But the things God foretold 1  long ago through 2  all the prophets – that his Christ 3  would suffer – he has fulfilled in this way.

Kisah Para Rasul 21:33

Konteks
21:33 Then the commanding officer 4  came up and arrested 5  him and ordered him to be tied up with two chains; 6  he 7  then asked who he was and what 8  he had done.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:18]  1 sn God foretold. Peter’s topic is the working out of God’s plan and promise through events the scriptures also note.

[3:18]  2 tn Grk “by the mouth of” (an idiom).

[3:18]  3 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

[3:18]  sn See the note on Christ in 2:31.

[21:33]  4 tn Grk “the chiliarch” (an officer in command of a thousand soldiers). See note on the term “commanding officer” in v. 31.

[21:33]  5 tn Grk “seized.”

[21:33]  6 tn The two chains would be something like handcuffs (BDAG 48 s.v. ἅλυσις and compare Acts 28:20).

[21:33]  7 tn Grk “and he.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was begun in the translation, and καί (kai) has been replaced with a semicolon. “Then” has been supplied after “he” to clarify the logical sequence.

[21:33]  8 tn Grk “and what it is”; this has been simplified to “what.”



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA